En direct Radio Brisas 98.5 FM Argentina écouter, Alternativas de transmisión en vivo Corriente 1 y Corriente 2 prueba nuestras opciones ..
Radio Brisas 98.5 FM Argentina, Escuchar Radio Brisas 98.5 FM Argentinaen vivo internet on line
Añadir a su sitio.
Oye, detente! Nishimiya. Te encontre. Estas bien? De alguna manera extraño, no es asi? Yo estoy pensando en que voy a morir. Oh. se esta acabando el martes. Adios Nishimiya. No! Nishimiya! Qué es esto? Madre! Esto Radio Quitenme esto! Nishimiya! Nishimiya! Nishimiya! Nishimiya! Nishimiya! Yo! Ha. Pff! Aha ha ha. Well.. Estas bien? Sí. Me alegra saber. Qué estas bien Nishimiya. Yo estoy bien. Radio Más o menos. Por favor no hagas esa cara. Y, dejame decirte Radio Nishimiya-san. Yo lo siento. Nunca me disculpe por lo que hice antes en adicción a lo qué después pasó he hecho muchas cosas. Tal vez, Te interpreté para mi interes propio. De hecho, yo quiero hablar más contigo. Tal vez eso es todo. pero mi comportamiento egosita te afectó, y te obligó a elegir la peor opción Noooo, izo no ez kollecto. polke io no pude kambial iz mi kulpa. ez zoro mi kurpa. dodo selia mejol se io me ubiela ilo ro ziento Radio No llores, Nishimiya. Mmmmm, Nishimiya. Escucha, Hable contigo antes. En un sueño, Tal vez intente dejar todo pero me di cuenta que no es correcto. Creo que pensabas igual. Pero, Me di cuenta, Que no tiene gracia morir. Me quiero disculpar con los demás, también. Así que, Nishimiya. Yo quiero Que tú Me motives a vivir. Nishimiya. Wow! Que vaina más rara acabo de decir! Oops! Lo siento, ovldia lo que dije Nishimiya! Solo olvidalo! Señor usuario, llegamos al destino. Maria, estas regando las plantas? Bien! Mueres? Mueres? Muereeeees? Maria, Sho-chan esta de vuelta a la vida. No estoy muerto, Maria. Huh? Es Ueno-san? Te visitaba mientras dormias Dile gracias. Escuche que me cuidabas. No soy una buena persona Radio Yo todavia, soy incapaz de ver bien a Nishimiya-san. Hmmm, no deberia intentar cambiarme y, fue Shimada y Hirose, quienes te salvaron cuando te caiste. dijeron que no te dijera, pero ya lo hice. Ishida. Bienvenido de vuelta! Me ire a casa. Gracias. Oh, Es muy corto, no!? No, no, seras la más linda con el pelo corto. Bienvenido, Sho-chan H-h-hola. Hola, bienvenido al salon Radio Ishida-kun. Lamento lo que pasó. No, yo también lo siento. Es verdad, mi hijo es inmortal. Hola ma, ire a recoger a Maria. Oh? Quién es él? El esposo de mi hija. Viene de Brazil. Y Sho-chan. Yuzu-chan esta en tu habitación. Llevale un postre de la nevera. Hey. Hola. Es el uniforme de invierto? se te ve bien. Mira esto. Genial! Y tambien mira esto. Oh, ayyyy Radio Tenga piedad de mi Señor! Enseñeme! Si, claro, por supuesto. de vuelta a clases, no? Sí. Shoko me dio una razón. Hare lo mejor posible Quiero cumplir sus expectativas. De por cierto, mañana hay un festival en el colegio, no? Sí. Shoko Nishimiya: Hola Todos dijeron que van a ir al festival mañana. nos vemos en el portón a las , vale? Buenos días! Estas bien? Lamento lo que dije en el puente. Vamos! Voy al colegio! Adios, Animo! Oh! Ahhh, así es que se usan! Hmmmmm? Nada, ya me voy.. Buena suerte! Buenos días Por que no vamos?? Hey, no es ese Ishida? Quien? Huh? el tipo que salto? Oops.. Sinceramente, es la primera vez que te digo Radio yo no encajo en esta preparatoria. Tengo problemas mirando a la gente la cara. Así que suelo andar cabizbajo Huh? esta bien hacer eso? Ni..Nishimiya.. Yo puedo caminar por mi cuenta. Gracias, Nishimiya. Esta es mi clase. Ishida-kun? Hey, Es Ishida-kun! Ya estas bien? Nishimiya. Creo que me duele el estomago. Lo siento Ya-sho! Huh? Ya-sho? Nagatsuka—kun? Ya-sho, dolor de barriga? Ya-sho. Hola, Nagatsuka-kun. Buenos días, como estas? Ya-sho. Por qué estas cabizbajo? En serio? No, no se porque. De hecho, si vine a verlos a todos pero puede que este asustado Radio Hey, Ya-sho..? Ishida-kun!! Me alegra que estes de vuelta. Si tú Radio oops, Sí tu no hubeiras despertado, lo habria perdido todo. Ya-sho, no te afanes más por lo que pasó en el puente. bobadas como esas pasaran mientras vivamos Así que, Ya-sho, por favor, por favor no te alejes de mi! Por favooooooooor! Nagatsuka-kun. Lo siento mucho. Por tantas cosas. Y, muchas gracias. Ya-sho! Y, qué es ese bigote? una promesa para que te recuperaras. Nagatsuka-kun. Huh? Qué hacen todos aca? Escuchamos que te llamaban. Ya veo. Kawai-san. Tienes el “ya sabes que” para el, lo tienes? Hmmm, sí aqui esta. pero no esta completo, no se lo podemos dar Radio Como qué no? daselo! Ok Radio Estó es Radio “Las mil grullas” Realmente trabaje duro para conseguirlas, pero no pude, estas son menos de mil Radio le pedi a todos los compañeros de clase, no pudimos Lo siento. N-no, es genial! Son suficientes. Nunca me habian dado unas, y me alegran bastante. Gracias Kawai-san. Y lo siento. Tambien lo siento, Mashiba-kun. Para nada. Ugh Se estan haciendo amigos, que asco! Siempre dices cosas asi, Nao-chan! Oh? Kawai-tchi? Quieres peliar? Ambas, quietas! Oh Radio Ishida-kun. Lo siento, Ishida-kun. Has pasado por mucho, mientras yo sigo igual. No digas eso. Yo tampoco he cambiado. No hablemos de nada negativo por ahora, vale? Dijiste lo siento de nuevo! Pero supongo que esa es tu personalidad. I-dio-ta! (Ba / ka) I-dio-ta. (Ba / ka) Idiota! (Baka!) Ah.. Pff! Este, tengo hambre. Me ire a comer pollo frito! Oh, ya se fue. No, se avergonzó.
Deja un comentario